| 1. | You can already receive e-mail messages on mobile devices which are connected to the internet. vous pouvez déjà recevoir des e-mails sur des appareils mobiles connectés à l'internet. |
| 2. | It is distributed in the form of an e-mail message with the words: Hi! Le ver est distribué sous forme de message écrit en anglais dans un email : Hi! |
| 3. | Other TNEF files may contain files which have been attached to an e-mail message. D'autres fichiers TNEF peuvent contenir des fichiers qui ont été joints à un message de courrier électronique. |
| 4. | We want a global format that will allow people to tag their e-mail messages by sender and by subject. nous voulons un format mondial qui permettra aux citoyens de classer leurs e-mails par expéditeur et par sujet. |
| 5. | Each of us receives e-mail messages every day and it is normal to receive them 24 hours a day. chacun d'entre nous reçoit des messages électroniques au quotidien et il est normal de les recevoir 24 heures sur 24. |
| 6. | Senator Sherrod Brown said he had been getting 2,000 e-mail messages and telephone calls a day, roughly 95 percent opposed. Le sénateur américain Sherrod Brown a affirmé avoir reçu 2 000 courriels et appels téléphoniques par jour, 95 % des interlocuteurs s'opposant au plan. |
| 7. | In October 2008, Abby and Amanda announced their marriage in California via an e-mail message to their fans and MySpace Blog. En octobre 2008, Abby et Amanda ont annoncé leur mariage en Californie par un e-mail envoyé à leurs fans et sur leur blog Myspace. |
| 8. | Indeed, on the day before she died, she sent e-mail messages to at least two different sets of coauthors about papers that she was writing with them. Le jour précédant son décès, elle envoie encore des courriels aux co-auteurs avec lesquels elle préparait des articles. |
| 9. | The original book was written entirely in the form of e-mail messages, something that prompted Androutsopoulos and his collaborators to publish a version of it in Greeklish. Le livre d'origine a été écrit entièrement sous la forme de courriels, ce qui a incité Androutsopoulos et ses collaborateurs à publier une version de celui-ci en greeklish. |
| 10. | Also, e-mail messages are now stored as individual files rather than in a binary database to reduce frequent corruption and make messages searchable in real-time. De plus, les mails sont maintenant enregistrés individuellement plutôt que dans une base de données, ce qui réduit le taux de corruption des fichiers et permet une recherche en temps réel. |